www.psevikul.com วันเว้นวัน จันทร์ พุธ ศุกร์ เล่าสู่กันฟัง คลีนิกเรื่องสั้น ห้องพักฟื้นเรื่องสั้น

60 หนาว-ร้อน ประภัสสร เสวิกุล   โต๊ะข้างหน้าต่าง
มุมกาแฟ - จิบกาแฟพลางคุยกันเรื่องงานเขียน มุมนอกชาน - งานอดิเรก
ชิงช้าหน้าบ้าน - ส่งผ่านเรื่องราวดีๆ ห้องใหม่ ... ไว้ใส่กลอน
ห้องสมุดเรื่องสั้น  

ฝรั่งพูดไทย ตอนภาษาคาราโอเกะ

(1/1)

PeggySueGuerra:
[ ภาษาคาราโอเกะ

คำว่าคาราโอเกะ (Karaoke)เป็นภาษาญี่ปุ่น เรารับคำนี้มาจากรูปแบบความบันเทิงที่คิดค้นโดยคนญี่ปุ่น ทุกคนทราบดีว่าคาราโอเกะคืออะไร ความบันเทิงชนิดนี้เป็นที่นิยมกันมากในประเทศไทย แล้วก็ระบาดมาถึงคนไทยที่อยู่ต่างประเทศด้วย คนไทยหลายคนมีเครื่องเล่นคาราโอเกะติดบ้าน
เพลงไทยต่างๆที่เล่นในเครื่องคาราโอเกะ นอกจากจะมีเนื้อร้องเป็นภาษาไทยแล้ว ยังมีคำอ่านที่เขียนเป็นภาษาอังกฤษอีกด้วย อันนี้เหมาะสำหรับคนต่างชาติที่อยากหัดร้องเพลงไทย

ดิฉันรู้จักฝรั่งหลายคนที่ชอบเมืองไทย โปรดปรานอาหารไทย รักเมืองไทยถึงขนาดที่อยากอพยพมาอยู่เมืองไทย คนพวกนี้พยายามเรียนภาษาไทย แต่เขาจะใช้วิธีเร่งรัด คือเรียนพูดอย่างเดียว เรื่องเขียนและอ่านเอาไว้ก่อน ฝรั่งในที่นี้เราหมายถึงคนผิวขาวไม่ว่าจะมาจากทวีปยุโรป อเมริกา หรือออสเตรเลีย ภาษาของพวกเขาจะใช้ตัวอักษรโรมัน สมมุติว่าคนฝรั่งเศสจะเรียนภาษาอังกฤษ เขาย่อมเรียนได้ง่ายกว่า เพราะใช้ตัวอักษรแบบเดียวกัน นอกจากนี้หลักไวยากรณ์ก็ยังใกล้เคียงกันอีกด้วย

ถ้าเปรียบเทียบภาษาไทยกับภาษาอังกฤษ ภาษาไทยมีพยัญชนะและสระมากกว่าภาษาอังกฤษ นอกจากนี้ภาษาไทยยังมีวรรณยุกต์ ซึ่งภาษาอังกฤษไม่มี ถ้าจะให้ฝรั่งเรียนอ่านและเขียนภาษาไทยก็คงจะใช้เวลานาน เพราะต้องมาหัดจำตัวอักษรที่ไม่คุ้นเคย พวกเขาจะใช้ภาษาคาราโอเกะ หรือที่เรียกว่า Thai to English transliteration ซึ่งจะไม่ได้คำอ่านที่ถูกต้อง เพราะถ้าสะกดคำไทยเป็นภาษาอังกฤษเราไม่สามารถใส่เสียงวรรณยุกต์ได้ เช่นคำว่า ไหม ใหม่ ไม่ ไหม้ เมื่อสะกดคำอ่านออกมาเป็นภาษาอังกฤษแล้วจะสะกดได้เพียง mai  ถ้าฝรั่งมัวแต่พึ่งภาษาคาราโอเกะอย่างเดียว เขาจะไม่มีวันพูดไทยได้ชัด บางคนที่เรียนเขียนและอ่านจะมีโอกาสพูดได้ชัดกว่า เพราะจะได้ยินเสียงสระและวรรณยุกต์ได้ชัดเจนกว่า

พวกฝรั่งนักท่องเที่ยวหลายคนก่อนมาเมืองไทย ก็เตรียมตัวเรียนบทสนทนาภาษาไทยง่ายๆ โดยซื้อหนังสือมาอ่าน แล้วก็ท่องบทสนทนาตามหนังสือ ซึ่งในหนังสือบทสนทนาก็จะใช้ภาษาคาราโอเกะ ในทำนองเดียวกันเมื่อฝรั่งพยายามพูดไทย คนไทยก็ฟังฝรั่งไม่รู้เรื่อง แต่คนไทยมีนิสัยโอบอ้อมอารีอยู่แล้ว ฝรั่งพูดผิดพูดถูกเราก็ยังให้อภัย และพยายามเข้าใจฝรั่ง

แต่ฝรั่งไม่ได้ใจดีแบบคนไทย บางทีฝรั่งฟังคนต่างชาติพูดภาษาอังกฤษไม่ชัดก็เกิดอาการหงุดหงิด บางทีเขาไม่ยอมเสียเวลาคุยด้วย เขาจะเรียกล่ามมาช่วยแปล บางทีคนต่างชาติคนนั้นพูดภาษาอังกฤษได้ แต่ออกเสียงไม่ถูกต้องก็เลยกลายเป็นว่าเขาพูดอังกฤษไม่ได้ในสายตาของเจ้าของภาษา

การออกเสียงภาษาอังกฤษให้ถูกต้องเป็นเรื่องสำคัญมาก นอกจากจะช่วยให้การสื่อสารสะดวกขึ้นแล้ว ยังบ่งบอกว่าคนพูดได้รับการศึกษาเป็นอย่างดี คุณอาจจะคิดว่าคนต่างชาติที่อยู่ต่างประเทศนานๆจะออกเสียงภาษาอังกฤษได้ถูกต้องชัดเจน อันนี้ไม่จริงเสมอไป ขึ้นอยู่กับว่าคนต่างชาติคนนั้นมีความสนใจที่จะออกเสียงให้ถูกต้องหรือไม่ แม้แต่คนที่อยู่ในระดับมีวิชาชีพ อย่างพวกหมอ หริอวิศวกร ก็ยังพูดภาษาอังกฤษที่มีสำเนียงต่างชาติ หมอชาวอินเดียบางคนสำเนียงพูดรัวและเร็ว ฟังเข้าใจยากมาก คนส่วนใหญ่จะคิดว่า ขอให้พูดเรียงประโยคได้ก็พอแล้ว สำเนียงจะชัดเจนหรือไม่ ไม่ใช่สิ่งที่สำคัญ คนต่างชาติบางคนไม่รู้ตัวด้วยซ้ำว่าออกเสียงไม่ถูกต้อง

การที่จะขจัดสำเนียงต่างชาติเวลาพูดภาษาอังกฤษไม่ใช่เรื่องง่าย แต่ก็สามารถทำได้ถ้าเจ้าตัวฝึกฝนอยู่ตลอดเวลา เด็กไทยที่เกิดในต่างประเทศ จะพูดภาษาอังกฤษได้ชัดเจนเหมือนเจ้าของภาษา เพราะลิ้นยังอ่อนอยู่ คนที่ไปอยู่ต่างประเทศเมื่อโตแล้วก็ต้องพยายามอย่างมากที่จะลดสำเนียงต่างชาติลงเวลาที่พูดภาษาอังกฤษ

   วรรณยุกต์ หรือ tone ทำให้เกิดเสียงสูงๆต่ำๆ เมื่อเปลี่ยนวรรณยุกต์ก็เปลี่ยนความหมายของคำไปด้วย สังเกตว่าฝรั่งส่วนใหญ่ไม่สามารถไล่เสียงวรรณยุกต์ทั้งห้าเสียงได้ และฝรั่งมักจะสับสนกับเสียงตรีและเสียงจัตวา

   ภาษาไทยมีวรรณยุกต์แต่เวลาเราพูดเป็นประโยค เราจะได้ยินเสียงเรียบไปทั้งประโยคไม่มีเสียงเหมือนดนตรีแบบในภาษาอังกฤษ เรียกว่ามีmelody ยกตัวอย่างประโยคคำถามในภาษาอังกฤษที่ต้องการคำตอบว่าใช่หรือไม่ คำสุดท้ายในประโยคจะต้องตวัดเสียงให้สูงขึ้น เหมือนกับประโยคนี้ Are you Thai? คำว่าThai ต้องออกเสียงให้สูงหน่อย ฟังแล้วคล้ายๆกับไท้ย

   บางคนบอกว่ารู้สึกเขินถ้าจะต้องให้ออกเสียงสูงๆต่ำๆ อาจจะเป็นเพราะเขาไม่ชิน แต่ถ้าคุณได้ยินภาษาอังกฤษบ่อยๆก็จะซึมซับไปเอง เพราะฉะนั้นถ้าอยากฝึกภาษาอังกฤษก็ต้องหัดฟังก่อน เมื่อได้ยินสิ่งที่ถูกต้องเราก็จะได้แบบอย่างที่ดี

   ดิฉันก็แนะนำฝรั่งที่มาเรียนภาษาไทยว่าให้ฟังเทปหรือซีดีบ่อยๆ จะได้คุ้นกับสำเนียงไทย เวลานี้การเรียนภาษาต่างๆทางอินเทอร์เน็ทมีมากมาย โดยเฉพาะอย่างยิ่งใน youtube ที่เราสามารถเรียนได้ด้วยตัวเอง

/size]

PeggySueGuerra:
ขอเพิ่มเติมอีกนิดนะคะ ไม่ว่าคุณจะเรียนภาษาอะไร มันเป็นสิ่งที่จำเป็นอย่างมากที่คุณจะต้องเรียนเขียนและอ่านภาษานั้นๆด้วย ถ้าจะใช้วิธีลัดด้วยภาษาคาราโอเกะ ก็จะมีปัญหาอย่างที่ดิฉันได้พูดไปแล้ว ตอนที่ดิฉันเรียนภาษาอังกฤษดิฉันไม่เคยเขียนคำอ่านภาษาไทยกำกับ เพราะรู้ว่าคำอ่านที่เขียนเป็นภาษาไทยจะไม่ได้เสียงที่ถูกต้อง อย่างคำว่าeat บางคนเขียนคำอ่านกำกับว่า อี๊ท หรือ อี๊ดก็มี ซึ่งไม่ใช่วิธีเรียนที่ถูกต้อง

วิธีเรียนที่ถูกต้องก็คือจำวิธีอ่านและประสมสระ พยัญชนะและสระภาษาอังกฤษมีน้อยกว่าภาษาไทย ซึ่งทำให้จำได้ง่ายกว่า ฝรั่งที่พูดไทยชัดเจนทุกคนเรียนการเขียนและอ่านภาษาไทยด้วย และหัวใจสำคัญของการเรียนภาษาคือการฝึกฝนค่ะ ฝรั่งที่พูดไทยชัดเพราะเขาคลุกคลีกับเจ้าของภาษา พยายามพูดไทยตลอดเวลา เวลาพูดผิดก็ไม่กลัว เขาถือว่าเรียนรู้จากความผิดพลาดเป็นบทเรียน

นำร่อง

[0] ดัชนีข้อความ